Portada de ComunicaUnidad en la diversidadActualidad
Portal informativo sobre la lengua castellana

21 de noviembre de 2001


Actualidad

Volver al índice
Ediciones anteriores

Subir

COSTA RICA:
Casi no hay regionalismos en la prensa

El uso de anglicismos es poco frecuente
La política genera nuevas voces entre los hablantes

Subir


Leer los diarios de Costa Rica reviste pocas dificultades para un hablante de español de cualquier comunidad lingüística, ya que según una investigación, tanto en la prensa radial como en la escrita, el léxico utilizado es eminentemente estándar.

Según el estudio realizado por el profesor Víctor Sánchez, de la Academia Costarricense de la Lengua, en las noticias se puede destacar una ausencia de marcas de tipo regional o «costarricensismos».

«Si tenemos en cuenta esta investigación, podemos afirmar que los textos periodísticos tienen un léxico eminentemente estándar, tanto en información general como en notas de opinión», señaló el experto a Unidad en la Diversidad.

Sánchez ejemplificó sus dichos afirmando que «si en una nota se debe informar sobre el traslado de un lugar a otro de personas o cosas, se utiliza la forma más neutra transporte, sin apelar a otras voces más propias de Costa Rica». Y aclaró que «en mucha menor medida, también puede aparecer la voz flete, que es un americanismo de procedencia marinera».

Subir


El uso de anglicismos es poco frecuente

Con respecto a otras características de la prensa de Costa Rica, Sánchez señaló que, contrariamente a lo que muchos estudiosos creen, la presencia de anglicismos es poco significativa.

«Existe un ingreso de anglicismos en los medios, fundamentalmente en algunos campos, como la tecnología. Sin embargo, al trabajar por secciones de los periódicos y aplicar criterios estadísticos, resulta una presencia prácticamente insignificante» afirmó el experto.

Con relación a los motivos que impulsan a los periodistas a optar por un español neutro, sin muchos anglicismos, el académico consideró que en el ámbito periodístico existe un deseo de una comunicación mayor, a un gran número de destinatarios, para que éstos tengan acceso a un código más elaborado.

Subir


La política genera nuevas voces entre los hablantes

Sánchez recordó algunos «costarricensismos» que aparecen en la prensa, como por ejemplo pachequismo, referido a los seguidores políticos de Pacheco, pero consideró que se trata de fenómenos circunstanciales.

«Una palabra puede aparecer entre los hablantes e instalarse durante un tiempo pero, pasado ese momento histórico, ya no forman parte de un concepto social y por lo tanto no puede ser registrada, por ejemplo, en un diccionario», agregó.

El lingüista, profesor de la Universidad de Costa Rica, ha trabajado en la nueva edición del Diccionario de la Real Academia Española (DRAE), donde aparecen miles de nuevas palabras propias del español de este país americano.

«Para que una palabra se considere costarricensismo debe tener cierta historia, por lo tanto, tiene que trascender un momento determinado y afianzarse en el habla cotidiana», aclaró el experto. (Valladolid).


- Volver al índice - Ediciones anteriores -


- Portada de Unidad en la Diversidad -
Breves - Agenda - Enlaces de la semana - Opinión El Mural - Guía  - Actualidad -


¿Quiere enviarnos un mensaje? ¡Pulse aquí! Un sitio realizado con 
la colaboración de...


© Comunica Press (www.comunica.es) 1999 - 2007 Reservados todos los derechos - www.comunicaonline.net