Portada de ComunicaUnidad en la diversidadLos viajes del
señor Johnson
Portal informativo sobre la lengua castellana


Recibe nuestros titulares gratis
Imprimir este artículo

10 de diciembre de 2003


Los viajes del 
señor Johnson

Volver al índice
Ediciones anteriores

Subir

El inglés conoce las posadas navideñas
M. Jesús Herrero Smith

La sombra de Huitzilopochtli se vislumbra en estas fiestas
Una juria para celebrar la Navidad

Subir

Puerto Marqués, el sitio donde llegó a establecerse el marqués Hernán Cortés, conquistador español y Marqués del Valle de Oaxaca, era una nueva escala de la visita de Robert Johnson y Lucía a tierras mexicanas. Deslumbrados por la Bahía de Puerto Marqués, decidieron retrasar la vuelta a Acapulco y gozar de este lugar tan bello.

Como hacía varios días que estaban hospedados en el mismo hotel, uno de los empleados, a los que Johnson siempre preguntaba nuevas palabras del español mexicano, le dijo muy amablemente:

- ¡¡¡Vengan a la posada!!! Les va a gustar mucho.

- Gracias, pero en este hotel estamos muy cómodos, comentó Lucía.

- ¡¡¡Pero no les digo que se cambien de hotel sino que vengan a una fiesta!!!

El inglés no esperó ni un minuto y fue a buscar su sombrero y su cuaderno rojo. Siempre aceptaba invitaciones para conocer las tradiciones y las costumbres del lugar.

Subir


La sombra de Huitzilopochtli se vislumbra en estas fiestas

Mientras se dirigían a la fiesta, el joven empleado del hotel, llamado Juanito, les contó a la pareja la historia de las posadas, que se realizan en México desde la época de la Colonia. Siempre se organizan del 16 al 24 de diciembre, es decir, nueve días antes de la Navidad, un tiempo durante el cual se representa simbólicamente la peregrinación de San José y la Virgen María desde Nazareth hasta Belén.

- Dicen los historiadores que el origen de las fiestas es precolombino, cuando los indígenas festejaban durante el invierno o Panquetzaliztli, el advenimiento de Huitzilopochtli, Dios de la Guerra. Los sacerdotes le dieron un nuevo significado y sustituyeron la imagen de Huitzilopochtli por la de José y María.

- Me interesa mucho esta tradición, ¿tienen cánticos? preguntó el protagonista de nuestra historia.

- ¡¡Claro!! Siempre se canta y se acompaña con guijolas, panderos, triángulos…

- ¿Guijolas? ¿Son instrumentos musicales? Quiso saber Lucía.

- Sí, señora. Tienen un sonido precioso.

Johnson y Lucía estaban muy entusiasmados. Querían llegar pronto para participar en la fiesta.

Subir


Una juria para celebrar la Navidad

Juanito explicó que el primer paso de la fiesta es el de «pedir posada», por ello, cuando llegaron, muchos vecinos estaban cantando y recorriendo las casas del barrio. Delante del grupo había dos personas vestidas como José y María. Todos los «peregrinos», a los que se sumaron Johnson y Lucía, cantaban de casa en casa:

- En el nombre del cielo, os pido posada pues no puede andar mi esposa amada...

Las personas del interior de la casa negaban la entrada al grupo y los obligaban a pedir posada en otra casa, una o dos veces

- Aquí no es mesón, sigan adelante, yo no he de abrir…

Finalmente, llegaron a la casa que ese día organizaba la fiesta. Durante los nueve días restantes, los vecinos rotarían la visita de casa en casa…

- Entren santos peregrinos, que si es pobre la morada, os la doy de corazón…

Una vez dentro, todos rezaron el Rosario y cuando se terminó el rezo se dio inicio a la fiesta con la piñata. Los asistentes a la posada tenían que romper una figura de siete picos, que representan los siete pecados capitales. Uno a uno, los miembros de la fiesta pasaron, con los ojos vendados y un palo, a tratar de darle a la piñata. Varios lo intentaron en vano, hasta que le tocó el turno al inglés y logró romperla y una catarata de dulces salió de la figura.

- Ahora van a repartir la juria, dijo Juanito, ante la mirada azorada de Johnson y la carcajada de Lucía, que veía como los niños se abalanzaban sobre los caramelos.

- ¿Qué es la juria? Interrogó Robert a Juanito.

- Mire, ahí tiene. Es una porción de fruta y canastillas con colación para los que no tuvieron nada de la piñata… Pero hay que pedirla cantando…

El inglés y Lucía se quedaron también a la cena que siguió a la celebración. Estaban felices de haber descubierto esta hermosa tradición navideña. (Comunica. 10-12-03).

 

 

- Volver al índice - Ediciones anteriores -


Recibe nuestros titulares gratisImprimir este artículo

- Portada de Unidad en la Diversidad -
Breves - Agenda - Enlaces de la semana - Opinión El Mural - Guía  - ForoActualidad -


¿Quiere enviarnos un mensaje? ¡Pulse aquí! Un sitio realizado con 
la colaboración de...


© Comunica Press (www.comunica.es) 1999 - 2007 Reservados todos los derechos - www.comunicaonline.net