Los
viajes del | ||
|
El inglés quiere proponerle matrimonio a
Lucía M. Jesús Herrero Smith | ||
|
El señor Johnson, conocido personaje para los lectores de Unidad en la Diversidad, estaba cambiándose y arreglándose para recibir en Acapulco el Año Nuevo. Quería que esa noche fuera muy especial, porque después de tanto tiempo, estaba dispuesto a pedirle matrimonio a su novia Lucía. Como no sabía de qué modo pedir la mano de su novia, estaba muy ensimismado y callado, a tal punto que Lucía se preguntaba si le pasaba algo o se sentía enfermo. - Me parece que estás un poco mafufo, Bob… Le dijo, con una sonrisa. - ¿Cómo dices, Lucy? - Que te veo «mafufo», como dicen los mexicanos… Extraño, raro… – No, son ideas tuyas… serán las fiestas… - No lo creo, pero bueno, cuando quieras decirme qué te pasa, te escucharé. El inglés no sabía qué decir… Esperaba el momento oportuno para declararse definitivamente. | ||
|
Una cena con ejote y guacamole - ¡¡Qué lindo, Robert!! Pero qué extraño que nos hayan puesto en este rincón retirado, ¿verdad? El inglés sonrió nervioso… No sabía cuál era el momento preciso de hablar… - Mira, Lucía, me gustaría decirte algo que he estado pensando desde hace un tiempo… El protagonista de nuestra historia comenzó a hablar pero fue interrumpido por el mozo, que se les acercó diciendo: «Buenas noches, señores. Que tengan una feliz velada. Les comento que hay varios platos en el salón para que se sirvan lo que quieran. Después de la entrada les traigo el plato caliente. En la sección ensaladas, les recomiendo la de ejote, está deliciosa». - Gracias, una consulta, ¿qué es ejote? preguntó Lucía, muy extrañada de que el inglés no quisiera saber una palabra nueva. - Se llaman también chauchas o judías verdes, están muy buenas. También tiene un muy sabroso guacamole… Y les recomiendo cuidado con los condimentos… Es una pena recibir el año enchilado… - ¿Enchilado? - Sí, señora, con esa sensación de ardor en la boca por comer algo picante - Claro, es verdad. Gracias.
Lucía hizo un ademán al inglés para levantarse y servirse. Estaba realmente
extrañada porque su novio no tenía ningún interés en acrecentar su
particular diccionario español-inglés; inglés-español. | ||
|
La hora del guajolote y los mariachis Al finalizar la cena fría, el camarero les comentó que tenían merluza en salsa de setas y guajolote, pero que les recomendaba el segundo plato, porque era una verdadera especialidad del cocinero. - ¿Qué es exactamente? - Es pavo, muy bueno, preparado con muy buena mano, se lo garantizo. - ¡¡Lo probaremos!! ¿Te parece bien, Bob? El inglés seguía dándole vueltas al tema de la declaración matrimonial y no decía nada… - ¡¡Robert!! ¿Me escuchas? - Perdona, Lucía, ordena lo que te parezca mejor… - Entonces, guajolote para ambos. Johnson le preguntó qué era lo que había pedido y Lucía le dijo que se trataba de pavo, una especialidad de la casa… Comieron en silencio el delicioso plato y al finalizar, un grupo de mariachis se acercó a su mesa y comenzó a cantar boleros románticos que hicieron las delicias de Bob y Lucía… -Por favor, ¿podrían cantar «Toda la vida»? pidió el inglés. Los
mariachis comenzaron las primeras estrofas: «Toda la vida estaría contigo/no
me importa en qué forma/ ni cómo, ni cuándo/pero junto a ti» y Lucía miró al
inglés con una sonrisa… Bob estaba muy emocionado y nervioso y pensaba que
al finalizar el bolero sería el momento adecuado para declarar su amor…
¡¡¡Con tanta mala suerte que sonaron las doce campanadas y todos los
pasajeros iban de mesa en mesa deseándose felicidades!!! (Comunica.
14-01-04). | ||
| ||
|
|
|
|
-
Portada de Unidad en la Diversidad
- |
© Comunica Press (www.comunica.es) 1999 - 2007 Reservados todos los derechos - www.comunicaonline.net |