Portada de ComunicaUnidad en la diversidadLos viajes del
señor Johnson
Portal informativo sobre la lengua castellana


Recibe nuestros titulares gratis
Imprimir este artículo

10 de marzo de 2004


Los viajes del 
señor Johnson

Volver al índice
Ediciones anteriores

Subir

El inglés conoce a las particulares burras mexicanas
M. Jesús Herrero Smith

Cuando caminar deja de ser un sano ejercicio
Sólo hay cacharpa en ciertas chivas

Subir

- Tuve que irme en burra porque no pasaba ningún taxi, le dijo uno de los huéspedes del hotel a Johnson, que lo miró asombrado. El inglés no podía entender cómo no había taxis o autobuses en esa zona, y muchos menos, cómo circulaban todavía los animales en la vía pública. Pero prefirió seguir conversando animadamente sobre Huatulco y México, este fascinante país que lo había cautivado desde el primer día.

- Me gusta mucho lo que me cuentas, ¿cómo hago para conocer esa región? Preguntó, con interés, el protagonista de nuestra historia.

- Pues yo que tú le pido la noche anterior que reserven un taxi… Porque de lo contrario debes ir en autobús.

- Bueno, tú has tenido peor suerte… ¡¡Ir en burra!! ¡¡Qué incómodo!!

El nuevo amigo de Johnson soltó la carcajada: ¡¡¡¡Una burra es un autobús!!!! ¿Pero cómo se te ocurre que me iba a ir montando en una burra de verdad? Es el mejor chiste que me contaron en años…

Subir


Cuando caminar deja de ser un sano ejercicio

El inglés y su interlocutor hablaban animadamente sobre lugares turísticos de México. Johnson quería conocer Puebla y algún otro rincón que le recomendaron.

- Vayas donde vayas hay algo para ver… México tiene todo tipo de paisajes, comidas, monumentos históricos. Un hermoso país.

- ¿Y no hay zonas peligrosas? Quiso saber el inglés.

- Bueno, como en todos lados. Hay que pedir asesoramiento… Porque el peligro está donde está el cuerpo… Sin ir más lejos, a mí me caminaron en Suiza…

El inglés miró asombrado su amigo… ¿Qué querría decir con eso?

- ¿Te caminaron en Suiza?

- Ah, perdona… Quise decir que me robaron en Suiza… No era gran cosa, una bolsa con chocolates y recuerdos… Pero para que veas que en todos lados se cuecen habas.

Robert no supo interpretar qué tenían que ver las habas con los robos, pero siguió escuchando atentamente.

Subir


Sólo hay cacharpa en ciertas chivas

- ¿Sabes qué es lo que más recuerdo de mis viajes por México? Una vez que fui al DF, con mis hermanos… ¿Conoces la ciudad, Robert?

- Sí, claro.

- Pues mira lo que me ha pasado... Íbamos a visitar el santuario de la Virgen de Guadalupe, cuando uno de mis hermanos decide cambiar el itinerario. Prefería ver algún que otro museo y después recorrer el centro. Entonces, uno de mis hermanos se fue con él y yo seguí el plan con mi hermana… Pero como mi madre nos había comprado dos bolsos iguales, yo subí al tren con el suyo… ¡¡¡Y él se llevó mis chivas!!!

- ¿Tus chivas?

- Sí, mis pertenencias… Cuando abro el bolso, veo que sólo había cacharpa… Ni un solo billete… Menos mal que tenía el pasaje de ida y vuelta, si no, no hubiera podido regresar… Es que yo siempre fui muy ahorrativo, en cambio mi hermano… ¡¡¡Nunca tiene dinero!!!

- ¿Y qué es eso de cacharpa?

- Ah, son monedas de poco valor… Nada de dólares ni pesos…

El inglés escuchó entretenido más anécdotas de viaje. Pronto descubriría qué era eso de «cocer habas». (Comunica. 10-03-04).

 

 

- Volver al índice - Ediciones anteriores -


Recibe nuestros titulares gratisImprimir este artículo

- Portada de Unidad en la Diversidad -
Breves - Agenda - Enlaces de la semana - Opinión El Mural - Guía  - ForoActualidad -


¿Quiere enviarnos un mensaje? ¡Pulse aquí! Un sitio realizado con 
la colaboración de...


© Comunica Press (www.comunica.es) 1999 - 2007 Reservados todos los derechos - www.comunicaonline.net