12 de julio del 2000 |
| Tribuna de opinión | ||
| FRANCISCO
MARCOS MARÍN El español es propiedad de todos Intervención en el coloquio interatlántico | ||
¿Qué
es lo que ocurre? Yo diría que ocurren dos cosas: no pasa nada así por las
buenas, sin un cierto poso, sin un cierto fundamento. Hace
menos de 50 años se produjo un hecho fundamental en el español, un gran
cambio que fue la constitución de la Asociación de Academias de la Lengua
Española. Por primera vez de modo oficial se sancionaba lo que de hecho,
dentro del mundo consciente de los hispanohablantes, venía fraguándose, es
el hecho de que el español es propiedad de todos. En este momento en el que
España ya no es el primer país hispanohablante, lo es desde hace mucho
tiempo México y es posible que, con nuestro índice de natalidad, dentro de
poco seamos el tercero o el cuarto, sabemos muy bien los españoles que el
español del siglo XXI será americano o no será y en esta línea es en la
que venimos trabajando y en la que sentirse hispanohablante es algo
profundamente serio. El
español, como consecuencia de esta dimensión panhispánica, de esta
dimensión general, crece, y además de una manera enorme. El momento que
vive el español, que se aprecia perfectamente bien desde el Instituto
Cervantes, es excelente pero son además excelentes (porque no hay que ser
triunfalistas, eso es un grave peligro siempre) son excelentes las razones
por las cuales el español crece. Las encuestas realizadas en los Estados Unidos entre las personas que recomiendan la enseñanza del español responden que la razón es porque el español es un lengua práctica. ¿Quién nos iba a decir a nosotros (educados en el Cantar de Mío Cid, en la vieja filología) que en algún momento íbamos a estar trabajando en un institución en la que en algún momento proclamaríamos en una tribuna que el español crece porque es un lengua práctica?... Y sin embargo ésa es la realidad ¿Cuál es la primera recomendación a los estudiantes americanos para estudiar español en la Universidad, o por qué se les incita o qué tipo de orientación se considera interesante para estudiar español? Pues, por ejemplo, se recomienda que aprendan español a las personas que se van a dedicar a la industria aeronaval. Como diría mi viejo maestro don Américo, «áteme usted esa mosca por el rabo», es decir, ahora resulta que somos una lengua práctica, que somos una lengua para la industria aeronaval. | ||
¿De
dónde viene nuestra fuerza? Nuestra fuerza viene naturalmente (es la
vieja fábula) de la unidad. Y ésta es la dimensión que tenemos que
mantener constantemente. ¿Qué
hace el Instituto Cervantes para mantener esa misión de la unidad? El
Instituto Cervantes es un organismo autónomo del Ministerio de Asuntos
Exteriores, es orgánicamente una Subsecretaría, y es al mismo tiempo una
oficina de difusión y servicios. Nosotros estamos a disposición de la
comunidad hispanohablante, no sólo de la comunidad española, para
transmitir la lengua española y la cultura en español. Y esta es la
dimensión de la que pueden ser testigos los múltiples artistas,
escritores y científicos iberoamericanos que dan conferencias, hacen
recitales, etc. en los 34 centros del Instituto en 23 países. Esta
dimensión es la que tenemos que recoger también en nuestra enseñanza:
la enseñanza de la lengua española es también la enseñanza de las
normas en español. El español tiene dos normas: la norma peninsular (la
norma castellana), pero también tiene la norma hispánica; que no es
solamente la norma de América, sino también de Andalucía, sobre todo
occidental y la norma de Canarias; es decir, que también la norma hispánica
es norma española, aunque no sea la norma peninsular. Estamos quizá (con otra palabra muy de moda) «globalizando» el español. Estamos globalizando el español y estamos sacando réditos de esa globalización. | ||
Éste
es un poco el mensaje que yo quería transmitir desde el Instituto
Cervantes y desde España a nuestros amigos iberoamericanos y muy
particularmente para mí que, como mis amigos argentinos saben, me siento
tan español como argentino, para mis muy viejos compañeros de la República
Argentina. Segunda Intervención Una
cosa muy breve, aparte de dar las gracias a todos.... decir que,
naturalmente, hay que ser optimistas, aprovechar el momento.. el carpe
diem nos viene otra vez muy bien ahora... pero no debemos hacerlo de
una manera ciega. Tenemos mucho trabajo por delante, hay un muy serio
trabajo que es el de la terminología; confiemos en que cuando el 16 de
octubre de 2001 en Valladolid, S.M. el Rey declare abierto el Segundo
Congreso Internacional de la Lengua Española, que sigue al Congreso de
Zacatecas, tengamos unas sesiones dedicadas a las técnicas, la terminología
y también, cómo no, al problema que en estos momentos se debate de las
patentes en español, de la presencia del español también en este nivel
jurídico-industrial que es fundamental. Y recordar una vez más que todo lo hacemos entre todos y que si mantenemos esa perspectiva de unidad tendremos éxito. | ||
| Autor. Es director académico del Instituto Cervantes, de España | ||
- Volver al índice - Tribunas anteriores - Índice de autores - | ||
-
Portada de Unidad en la
Diversidad - |
© Comunica Press (www.comunica.es) 1999 - 2007 Reservados todos los derechos - www.comunicaonline.net |