Portada de ComunicaUnidad en la diversidadOpinión
Portal informativo sobre la lengua castellana

20 de septiembre de 2000


Tribuna de opinión

Volver al índice
Tribunas anteriores
Índice de autores

Subir

FERNANDO DIEZ DE LOSADA
Símbolos no alfabetizables

 

Subir

Resulta que la Ortografía de la lengua española, publicada hace algunos meses por la RAE, con la previa revisión –al parecer– de las demás academias correspondientes y asociadas, presenta, por vez primera en la historia de las gramáticas oficiales de nuestro idioma, una lista de símbolos no alfabetizables. ¿Cómo se come eso? Vaya usted a saber. Uno siempre había tenido la idea de que la lengua escrita es un sistema semiológico cuyos signos básicos son precisamente las 27 letras del alfabeto, los signos de puntuación como elementos auxiliares y las cifras (romanas y arábigas) que tradicionalmente pueden sustituir al vocablo numeral.

Pero no. Ahora, con un pie en el siglo XXI, el idioma español abre generosamente sus puertas a toda suerte de ringorrangos otrora extraños al idioma.

Para comenzar la lista de marras aparece –¡cómo no!– la famosa a jugando a la comba (“brincando suiza”, traducido al tico): @. ¿Alguien puede explicarme, por favor, qué relación puede haber entre un signo lingüístico –alfabetizable o no– y este elemento informático cuyo único objetivo es señalar la existencia de una dirección electrónica?

Subir


Sigamos. ¿Sabe usted lo que es un ángstrom? No se preocupe, tampoco yo lo sabía, pero lo averigüé: es una unidad de longitud equivalente a una diezmillonésima parte de un milímetro. Claro que si lo de ánstrong le resulta raro, más insólito le parecerá esa A con empírea aureola:
Å, que representa a dicha  microscópica medida de longitud y que ocupa el segundo lugar de la lista de símbolos alfabetizables.

Y ya metidos en plena globalización del castellano, vemos en la famosa lista un par de símbolos made in USA, con su designación en inglés para que no haya dudas: ©, copyright (‘derechos de autor’) y ®, registered trademark (‘marca registrada’). Y todo eso ¿qué tiene que ver con la ortografía de la lengua española?

Apenas estamos comenzando. No deje de leer nuestra columna de la próxima semana, en la que continuaremos analizando la lista de símbolos analfabetos (¡perdón!, quisimos decir alfabetizables). (San José de Costa Rica).

Subir



Subir

Fernando Diez de Losada.

Es lingüista y periodista del diario La Nación, de Costa Rica.    

Leer artículo


- Volver al índice - Tribunas anteriores - Índice de autores


- Portada de Unidad en la Diversidad -
Breves - Agenda - Enlaces de la semana - Opinión El Mural - Guía  - Actualidad -


¿Quiere enviarnos un mensaje? ¡Pulse aquí! Un sitio realizado con 
la colaboración de...


© Comunica Press 1999 - 2001.  Reservados todos los derechos