Se podrá entender la medicina PDF Imprimir Correo electrónico
jueves 13 de diciembre de 2007 09:29

A partir de 2009 los profesionales y estudiantes de medicina de España podrán entender mejor las palabras especializadas o no que se utilizan en esa profesión y muchas de las cuales en la actualidad son confusas o incluso ininteligibles para la mayoría.

Ese año verá la luz el primer Diccionario de Términos Médicos de la Real Academia Nacional de Medicina de España, que será publicado por la Editorial Médica Panamericana y la academia anunció que seguirán tres versiones, en catalán, euskera y gallego, lenguas co-oficiales de España.

Aunque la Fundación nació en Buenos Aires, en 1953, la edición del Diccionario tomando en cuenta “las variantes locales†en América Latina, según anunció el presidente de la editorial, Hugo Brik, se hará después de la anunciada y las de las tres lenguas regionales de España.

El carácter españolista de la obra se destacan en las mismas palabras que pronunció Brik al anunciar la edición: “La presencia de España y de la lengua española es indudablemente cada vez más fuerte. La Academia de Medicina se percató de que se necesitaba un referente mundial como diccionario médico y hace ocho años se puso manos a la obra, con la colaboración de expertos lexicógrafosâ€.

Sin negar que la presencia de España es cada vez más fuerte, es necesario tener presente siempre que hay muchos otros países de habla española cuya presencia es fuerte y cada vez más fuerte, por ejemplo México, que solo en nacionales suyos emigrados a Estados Unidos de Norteamérica tiene prácticamente la misma cantidad de habitantes que toda España.

Además, aclaró Brik, “Cada uno de los términos recogidos irá acompañado de su equivalente en inglés como reconocimiento a la importancia de la lengua de Shakespeare en la medicina actual y como idioma común para el intercambio de conocimientos entre la comunidad científica internacionalâ€.

Una aportación interesante del Diccionario será la incorporación de los términos utilizados erróneamente, para favorecer el uso correcto. La comisión de trabajo está integrada por cinco médicos españoles: actual vicepresidente de la Academia, Hipólito Durán, quien la presidirá; el académico secretario Juan Jiménez Collado y losd e número Antonio Campos y Enrique Moreno.